Day 91 ベトナム人はどうやって女性を落とすのか
本日10月30日金曜日
もうすぐ11月だというのに連日30度をこえてくるハノイにいますうだです。
最近ブログのネタの募集しました。
というかしています。
ブログのコメント欄でもメッセンジャーでもLINEでもツイッターでも
こんなの読みたいなというのがあればとりあえず言ってください。
書けそうだったら書きます。
ということで
今回は
[リクエスト企画]第一弾:
ベトナム人男性はどうやって女性を落とすのか-日本人女性Ver.
をお送りいたします。
ベトナムにはこんなイディオムがあります。
one, Japanese wife, two, Chinese food, three Western house
和訳が必要だとは思わないですが一応
1つ目に日本人の妻、2つ目に中華料理、3つ目に洋風の家
意味は「この3つを持っていたら人生は完璧だ」ということです。
なめてんのかコラ
喧嘩売ってんのかコラ
ベトナム人女性はとても怖くて大体の男性は恐妻家です。
奥様方人前でも旦那さんを怒鳴りますからね。
怖い…
そしてどうやら他国同様日本人女性を「おしとやかで聡明で夫の後ろを3歩下がって付いて行く」というイメーが強いようです。
まあ私がそのイメージを見事に払拭しているけどね!
日本人女性、ということで近寄ってくる男性もいます。
最初は「おお!良かった!この国では私の需要がある!永住したろかな」
とか思ってましたが
そもそも日本人男性にしか興味のない私には当然ベトナム人には興味はありません。(何を偉そうに)
そしてそのアプローチの仕方がですね…
だいぶうざい!
もうね、ストーカー並みだよ。
堀北真希と結婚した人並みだよ。(個人名は控えさせていただきます。)
興味があります感全開
落ち着いて!分かった分かった!
イノシシかよ!
突進しかできないのかよ!
という感じですね。
例えばこんなメッセージがとんできます。
「今何してるの?」「今どこ?」(私気付かず)
「今何してるの?」「今どこ?」(ここで気づいて恐怖)
ストーカーかよ!
返事返せないこともあるでしょ!
落ち着いて!
同じ質問を何度も繰り返さないの!
これ一生聞いてくるやん!
ベトナムではナショナルウーマンズデーがあるんですが
そのときにはこんなメッセージが
「火曜日に会社はパーティーだね」「君にプレゼントがあるんだ」
私:いらない
「勘違いしているよ!」「ものじゃないんだ」
私:よく分からないなあ
「魂のプレゼントだよ」
私:まじでよく分からないんだけど
「君の大好きな歌を歌ってあげるよ」
いらないです!!!
全力でいらないです。
しかも私の好きな曲って
全部日本語だからな
歌えるんか?歌えないだろ?
ちなみにパーティーは結局私がシンガポールにいる間に行われたので難を逃れました。
というオチ付き。
面と向かっているときもすごい。ぐいぐいくる。
「先生今日も美しいですね。」「ありがとう」
(次の週)
「先生今日も美しいですね。」「ありがとう」
「今週末何してますか?」「友達と遊ぶかも」
「一緒に湖に行きませんか?」「考えとくわ」
「本当にあなたは美しいです。」「ありがとう」
湖!!湖て!!
もっとなんかあるやろ!!
しかも褒めるパターンが一緒!
だいたい褒めてきますからね
「あなたは美しいです」これ定番
プロになってくるとさらに
「あなたは美しくて賢くて素晴らしいキャラクターを持っている。なのになんでベトナムに来たのか不思議でならない。きっと勇気がものすごくあるんだろうね。日本にいる方が便利で楽しいだろうに、ベトナムに来たという選択をしたことを本当に素晴らしいと思っているよ。彼氏はいるの?」
唐突の
彼氏いるの?
いないよ。ああ。いないですとも。いない…うん…いないですとも…
書いてたらなんかつらくなってきました。
もう終わりにします。
うだ